|
PALIO-PARÉA was afgelopen zomer eregast bij het Tsitsania Festival te Trikala – Griekenland ( geboortestad van Vasilis Tsitsanis 1915-1984). Het programma van Palio-Paréa, met tal van geheel eigen maar toch zó Griekse composities, oogstte enorme bewondering en verbazing. Het festival is gewijd aan nieuwe Griekse composities en opgedragen aan de reeds legendarische musicus en componist Vasilis Tsitsanis. De organisatie van het festival nodigde de groep na haar optreden op donderdag prompt uit voor een extra optreden tijdens de finale avond op zaterdag, die live op de Griekse nationale T.V. werd uitgezonden. Waarna weer een uitnodiging voor de volgende editie in 2003 volgde. Vertalingen van recensies naar aanleiding van deze optredens:
“O Pjo Oreos Dhiagonismos”
Het Mooiste Concours
- Het 5de concours van het Culturele Lied maakte publiek en jury enthousiast.
- Voortreffelijke liederen, een waardige winnaar en een indrukwekkende opkomst uit Trikala.
- De Nederlandse muzikanten van de groep Palio-Paréa hebben iedereen in vervoering gebracht.
Thanasis Michalakis
PALIO-PARÉA
De inwoners van Trikala die de gelegenheid hadden om de Nederlanders, leden van het ensemble Palio-Paréa , op donderdag j.l. te beluisteren, waren zeker niet verrast door wat ze twee dagen later in de schouwburg zagen en hoorden.
Degenen, die hen niet eerder konden beluisteren, hebben een onvergetelijke avond gehad. De Nederlanders (Loek Schrievers – bouzouki; Margôt Schenk – zang en baglamas; Mattie Tans – zang en gitaar; Jos Koning – viool; Carel van Rijn – contrabas) hebben de afgelopen dagen in Trikala wellicht beleefd als de mooiste van hun leven. Zoveel plezier, levenslust, hartstocht en emotie waarmee zij in het Grieks “ O Salonikios ” en vooral “ Bewolkte Zondag ” vertolkten, had niemand verwacht van de in het algemeen als koude noorderlingen bekend staande Nederlanders. Deze musici leefden zich werkelijk in de Griekse rebetika en andere liederen in, waarbij ze zo goed als mogelijk zijn doorgedrongen tot de essentie van deze liederen.
Het meest verrassend was volgens ons het moment waarop de groep een eigen compositie van het gedicht “ Epestrefe ” van K. Kavafis in het Grieks ten gehore bracht.
Alles wat we meer zouden kunnen zeggen over Palio-Paréa is hiermee overbodig.
Bron: “Dhialogos”
2002-09-02
“Korifónonde Simera Ta Tsitsania”
Vandaag bereikt Tsitsania zijn hoogtepunt
Het 5 de concours van het Culturele Lied vindt plaats in de schouwburg van Trikala om 20.30 uur en wordt uitgezonden op ET1 ( Griekse Nationale T.V ).
Eergisteren heeft de Nederlandse groep Palio-Paréa het beste van zichzelf gegeven door het publiek in vervoering te brengen,
Nikos Totis
Iedereen die eergisteravond in de schouwburg van Trikala aanwezig was, had de gelegenheid zich ervan te overtuigen dat de kracht van de rebetika onbegrensd is.
De Nederlandse groep Palio-Paréa heeft eens te meer aangetoond dat muziek een wereldwijde manier van communiceren is, waarbij volkeren worden verenigd die op het eerste gezicht geen raakvlakken hebben.
De muzikanten (Loek Schrievers – bouzouki; Margôt Schenk – zang en baglamas; Mattie Tans – zang en gitaar; Jos Koning – viool; Carel van Rijn – contrabas) hebben het beste van zichzelf gegeven tijdens de vertolking van uitstekende liederen van zowel onze Vasilis Tsitsanis als van andere componisten.
De groep werd voorgesteld aan de gemeenschap van Trikala door de vice-gouverneur Christos Iliadis, de onder andere refereerde aan de zeer positieve invloed die “TSITSANIA” op het culturele leven van Trikala en omgeving heeft.
|